Ужас! Западните медии преиначават думи на сирийка в ефир, тя се оплаква от САЩ, а и вменяват Русия!

По канал ТВ 4 на шведската телевизия бяха забелязани грешки в превода, които може да доведат до манипулации на общественото мнение. Жена от Сирия, облечена в черно, говори за САЩ. Превеждат, като вместо “САЩ” казват ” Русия, Иран и режимът”. Промененият превод вече гласи: “Русия, Иран и режимът трябва да си отидат: те окрадоха нашата страна и нашата земя”. Измамата засече изданието Fria Tider.